Hè facultativu l'insignamentu di u corsu. Nun solu
per i zitelli, ma dinù per i maestri. Mentre li si
dumanda d'esse cumpetenti in tutte e materie, e
cumpetenze in corsu, à l'usciu di a so furmazione à
l'IUFM, ùn sò pigliate in contu in a so integrazione
definitiva. Peghju, anziani stiturori cursofoni
mugugnanu quandu li tocca à insignà u corsu.
Cumu hè ch'ella vene pussibule sta situazione in
pettu à a lingua, ma sopratuttu in pettu à l'equità trà
u travagliu di i maestri è l'integrazione suciale è
culturale d'ogni zitellu in Corsica ?
I maestri è l'insignamentu di u corsu
Prima, ci vole à usservà ch'elli sò tutti funziunarii
i maestri. Asi provanu di rispettà l'istruzzione ufficiale
cù i mezi chì li sò dati. Da quì, venenu pussibule
tante manere di praticà sta prufessione. In fatti
d'insignamentu di u corsu, à chì s'indieghja da
veru, per ch'ellu fussi un mudellu, per a Scola
quant'è per a sucetà, à chì caccia e cagione di a
diglussia è di a difficultà d'amparà a lingua ma
dinù d'insignà la. Ogni male vole a so scusa,
ùn hè ?
Da i militanti à i prufessiunali
Accade à i primi di sfiatà si, dopu tamanta santa
cruciata. S'ellu hè un piacè di sente cursachjoli
parlichjulà u corsu, per i maestri, ancu puru quelli
militanti, hè dinù un casticu l'insignamentu bislinguu.
U travagliu d'approntu di i corsi d'un maestru bislinguu
trapassa quellu d'un antru maestru perchè ci
vole à adattà tutti i puntali in lingua corsa. Quandu
una maestra hè ancu una mamma in casa, hè bella
sicura chì li piace di più d'annannà a so ciuccia ch'è
di traduce scartafaccii. Ci troverà di sicuru di più
piacè è ricunniscenza, ancu puru s'ella a tene in
core a lingua corsa.
Eppò ci sò i parenti impenseriti. Ci vole à allusingà
li. Ci vole à cantà li centu volte listessa riturnella à
prò di u bislinguisimu. Invece, incù u sviluppu di e
tennulugie nove è di a glubalisazione, u penseru,
sò l'altri, i monolingui chì averianu à avè lu ! Sarà
cusì impiciata ind'è noi l'ideulugia monolingua ?
I maestri oghjinchi ùn sò più quelli militanti di
nanzu. Sò prufessiunali chì volenu una ricunniscenza
ghjusta di u so travagliu.
Nata a lege, nata a malizia…
À i secondi, li si puderia risponde, prima, chì nimu
nasce amparatu, ma dinù ch'elli anu a ragiò, perchè
a debbulezza di u statutu di a lingua ùn li dà l'ubligazione
di mette e mani in pasta.
Ma quessi, per u più, ùn rachjanu per l'ufficialisazione
di u corsu ma contr'à a so sparghjera. Da e
vittime di a diglussia à i funziunarii laziosi, s'accresce
u numeru di i maestri incapaci d'insignà u
corsu. Secondu l'Ispettore d'Accademia, 38% di i
maestri dichjaravanu ùn micca pudè insignà u
corsu in u 2005 mentre eranu 27% ind'è u 2000.
Mancu u cuncorsu specificu l'hà fatta à mantene u
numeru di i maestri bislingui. Cumu sarà ?
À quelli chì si dicenu incapaci, l'istituzione rigala
un intervenente senza dà li in scambiu una furmazione
linguistica è didattica. Cusì, quessi, si riposanu
un oretta, i zitelli entrenu ind'è e statistiche di
l'Accademia, e famiglie credenu chì u zitellu
ampara u corsu è l'intervenente si tene un impiegu.
L'ugualitarisimu impedisce l'equità
Attenti, quessa, ùn hè mancu appena un risultatu
viziosu di a lege di u 2002. U prublema, ùn hè
mancu l'individualisimu di e ghjente. Ùn ci si pò fà
nunda. Stà sopratuttu ind'è u statutu di i funziunarii.
Ch'elli abbinu cumpetenze pare o micca, pocu
impreme per l'istituzione.
Cusì, l'ugualitarisimu di a funzione publica và à
l'incontru di l'equità trà i maestri ma dinù di i zitelli
in pettu à a Scola. I figlioli di i più favurizati anderanu
sempre ind'è e scole e più bone. S'allenta cusì
l'innuvazione pedagogica è dunque u spannamentu
di i giovani è di a Corsica.
Sébastien Quenot